Annyeong, Teman Michi!!
Siapa yang seneng banget akhirnya Nyai Roro And The Girls Comeback? Pas liat teaser nya aja, jujur Michi udah penasaran banget sih maksud dari lagunya kaya gimana. Jadi, daripada kepo terus, yuk kita cari tau sambil bahas lirik lagunya Chill Kill – Red Velvet!

Verse 1:
어디서 왔니 홀연히 | Where are you from |
고요했던 세상의 crash | Crash in the calm world |
Chill kill의 등장 마치 thunder | The appearance of “Chill Kill” is like “Thunder” |
그 짜릿함에 미쳤어 | I’m crazy about that thrill |
달콤해진 오류 불완전의 찬미 | Sweetened error incomplete praise |
뭐가 겁났겠어? Always and forever | What could have scared you? Always and forever |
너무 쉬운 넌 내 거라 | Too easy. You’re mine |
맘대로 껴안고 멋대로 보냈어 (Ooh) | I hugged you as I wanted and sent it as I wanted (Oh) |
Jadi, di Verse 1 itu bercerita tentang pertemuan pertama yang tiba-tiba banget dan gak terduga, bikin perasaan campur aduk antara gugup dan seneng. Ada rasa seneng saat mulai hubungan sama seseorang, tapi sadar juga bahwa ada banyak hal yang harus dijalanin bareng orang itu ke depannya. Pokoknya, kayak lagi di fase kebingungan tapi antusias. Temen Michi pasti relate banget sama situasi ini, kan? Rasanya campur aduk tapi seru, ya. Semua pasti pernah ngerasain hal kayak gini!

Pre – Chorus:
다시 네가 보고 싶어 | I miss you again |
죽도록 후회하잖아 | You regret it to the death |
Yeah, don’t care if it hu-hu-hurts | |
네게 어울리는 perfect soul | Perfect soul that suits you (Oh) |
다시 널 붙잡을 수 있을까? | Can I get you back? |
Terus, di bagian Pre – Chorus, mereka merindukan momen – momen bersama dan berharap bisa ngejalanin hubungan dengan baik meskipun mungkin ada rasa sakit di dalam hubungan itu. Relate banget nih kayanya buat pejuang break – berantem – broke up?
Chorus:
(Hey) Don’t think about tomorrow | |
(Yoo-hoo) 넌 여전히 반짝여 | (Yoo-hoo) You’re still shining |
변할 거야 이제서야 | It’s going to change now |
눈물이 흘러 얼음을 녹여 | Tears flow and melt the ice |
What a chill kill, I know you will | |
Bring me lightning like a winner | |
여기서 널 기다려 happy ending으로 | I’m waiting for you here, happy ending |
What a chill kill | What a chill kill |
Bagian Chorus – nya tuh kayak ngasih tau pentingnya untuk nikmatin setiap momen tanpa terlalu khawatirin masa depan ke diri sendiri. Terus nyeritain meskipun ada sedihnya, tapi dengan bersama bisa bawa kebahagiaan juga. Michi setuju sih, yeorobun gimana?
Verse 2:
긴 밤 등대를 켜 | Turn on the lighthouse at night |
네가 길 잃지 않게 (I’m here) | So that you don’t get lost (I’m here) |
혹독한 밤이라 | It’s a harsh night |
온 세상은 숨죽여 | The whole world holds its breath |
날 잘못 길들여, 나 밖에 몰랐지 | You tame me, I was the only one who knew |
왜 그리 잘했니, 내가 자격 있니 (Together) | Why did you do so well, I deserve it (Together) |
넌 자꾸 멀리멀리 도망치며 | You keep running away from me |
미워한다고 외쳐 | Shout out that I hate you |
그 말의 끝에 망설였잖아 | You hesitated at the end of the sentence |
눈을 맞춰줬잖아 (Don’t run away) | I made eye contact (Don’t run away) |
Di Verse 2, lagi mikirin tentang momen-momen yang udah mereka lewatin bareng, dan gimana mereka saling bantu satu sama lain, walaupun kadang ada kesalahpahaman di antara mereka. Kayak mikir, “Bener gak yah kalo hubungan ini berakhir sekarang?“. Menurut Michi sih, kunci hubungan yang sukses itu adalah komunikasi, bukannya ngehindar dari masalah yaa!
Interlude & Bridge:
Say, say, say | |
Now, are you ready, ready? (You ready?) | |
Say, say, say | |
Now, are you ready? (Uh, yeah) | |
너 때문에 | Because of you |
울지 않아, ah, ah, ah | I’m not crying, ah, ah, ah |
너 때문에 | Because of you. |
웃을 수밖에 없던 거야 (Up in the sky) | I had no choice but to laugh (Up in the sky) |
Yeah, it’s love | Yeah, it’s love |
오렌지빛 해는 거의 저물어 | The orange sun is almost gone |
너의 온기만 필요해 | I just need your warmth |
Until the end (‘Til the end of time, yeah, yeah) | |
End of timе |
Terus ada bagian Interlude & Bridge, yang kayaknya jadi pengingat buat kita walaupun menyesal karena keputusan yang udah dibuat, kita harus tetep siap buat menerima perubahan yang bakal dateng. Michi ngerasa tuh, mereka pengen bilang bahwa hidup itu pasti ada perubahannya, dan kita harus siap menghadapinya.
Outro:
Don’t think about tomorrow | |
(What a chill kill, I know you will) | |
넌 끝없이 반짝여 | You sparkle endlessly |
(Bring me lightning like a winner; 할 거야) | (Bring me lightning like a winner; I’ll do it) |
변할 거야 난 이제야 | I’m going to change |
Terakhir dibagian Outro, mereka nekenin lagi tentang pentingnya menikmati setiap momen sekarang tanpa terlalu mikirin hal yang bakal datang di masa depan. Kayak lagi di fase “Nah, yaudah, kita jalani aja”. Michi suka banget bagian ini karena mereka ngajak kita untuk siap menghadapi perubahan yang bakal datang.

Jadi, secara keseluruhan, lirik lagu Chill Kill dari Red Velvet ini nyeritain tentang hubungan yang penuh dengan perasaan campur aduk, dari gugup, kebingungan, perubahan, sampai harapan untuk tetap bahagia di tengah – tengah ketidakpastian.
Menurut Michi, pesan yang mereka sampaikan lewat lagu ini bisa banget bikin kita merenung tentang arti sebuah hubungan, yeorobun!
Geureonde, yeorobun… Biar makin ngeuh sama lirik lagu K-Pop kesukaan kamu, TAEYANG KULTURE punya KELAS BAHASA KOREA yang bisa sambil bahas lagu juga, loh! Yeorobun tertarik?